Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı "وزارة التعليم العالي"

Çevir İspanyolca Arapça وزارة التعليم العالي

İspanyolca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Fuente: Ministerio de Enseñanza Superior.
    المصدر: وزارة التعليم العالي.
  • En 2004, se nombró a la primera mujer para ocupar un cargo en el gabinete de ministros como Ministra de Enseñanza Superior.
    وفي عام 2004، عُينت أول وزيرة بحقيبة وزارة للتعليم العالي.
  • b) El Ministerio de Educación y Educación Superior
    (ب) دور وزارة التربية والتعليم العالي
  • Ministerio de Educación Superior, Formación Profesional, Ciencia y Tecnología, Informe Anual 1999, pág.41.
    (67) وزارة التعليم العالي، التدريب المهني، العلوم والتكنولوجيا، التقرير السنوي، 1999، ص41.
  • Ministerio de Educación Superior, Formación Profesional, Ciencia y Tecnología, Informe Anual 1999, pág.
    (68) وزارة التعليم العالي والتدريب وخلق فرص العمل (MHEVTST)، التقرير السنوي 1999، 47.
  • Ministerio de Educación Superior, Formación Profesional, Ciencia y Tecnología, Informe Anual 2001.
    (69) وزارة التعليم العالي والتدريب وتهيئة فرص العمل، التقرير السنوي، 2001.
  • Ministerio de Salud y Servicios Sociales, Informe epidemiológico, 1998.
    (81) وزارة التعليم العالي والتدريب وتهيئة فرص العمل، تقرير عن انتشار الأوبئة، 1998.
  • La Comisión para la Promoción de la Mujer en la Ciencia se creó como órgano de expertos dentro del Ministerio de Educación Superior, Ciencia y Tecnología.
    أنشئت لجنة تشجيع المرأة في ميدان العلوم كهيئة خبراء تعمل في وزارة التعليم العالي والعلم والتكنولوجيا.
  • Los fondos necesarios para el funcionamiento de la Comisión están asegurados por el Ministerio de Educación Superior, Ciencia y Tecnología.
    وفي نهاية كل سنة، تقدم اللجنة تقريرا عن عملها إلى وزارة التعليم والعالي والعلم والتكنولوجيا.
  • También se ha elaborado un plan de acción estratégica para el desarrollo de la enseñanza superior en el Afganistán, en colaboración con el Ministerio de Enseñanza Superior.
    كما أعدت خطة عمل استراتيجية لتطوير التعليم العالي في أفغانستان بالاشتراك مع وزارة التعليم العالي.